На минувшей неделе в Украине вступил в силу запрет на ввоз книг из России, в том числе для личного пользования, сроком на три месяца. В конце прошлого года Президент Украины Пётр Порошенко подписал закон о механизме ограничения доступа на украинский рынок печатной продукции из России "антиукраинского содержания", ограничивавший поступления российских книг в Украину либо специальными разрешениями, либо 10 экземплярами, приобретенными для собственных нужд. ГолосUA обратился к главе Украинской ассоциации издателей и книгораспространителей Александру Афонину, чтобы узнать, с чем связано очередное ограничение и каковы его последствия.
— Александр, с чем, по-вашему, связан запрет на ввоз российских книг?
— Закон вступил в действие с 1 января, но он имеет переходной период для подготовки пакета документов, подзаконных актов, которые будут регламентировать ввоз, предоставление разрешений и т.д. Официально закон не запрещает ввоз книг, но таможня заняла такую позицию, как Троцкий говорил, — ни мира, ни войны. И, собственно, когда импортеры обращаются по поводу того, можно ли завозить, то говорят «нет». Нет запрета, но и разрешения нет. Нет новых документов, нет форм лицензирования и завоза и т.д. Никто рисковать не хочет. Загонять фуру – это огромные деньги, поэтому ситуация у нас такая.
— Как долго продлиться эта неопределенная ситуация?
— Пока правительство не утвердит новое постановление, которое определит механизмы и задачи. Проект этого постановления размещен на сайте Госкомтелерадио, но критериев, по которым будет оцениваться эта литература, нет. И когда они будут, не известно. Но и в самом постановлении переписаны нормы закона, которые, мы считаем, нереальными, нереализуемые.
— Какие именно это нормы?
— Согласно закону, импортер вынужден будет, во-первых, еще до официального ввоза предоставить по одному экземпляру всех названий книг, которые он завозит. Во-вторых, он вынужден будет предоставить список всей литературы, всех названий, которые он завозит, с количеством и так далее. И каждое название должно быть заверено подписью собственника прав на это издание, хотя ни в законе, ни в постановлении правительства не определено, кто является собственником – автор, издательство, которое по договору получило права, оптовик или кто-то другой. Вот и посчитайте: если одна поставка – от одной до полутора тысяч названий, то что должен сделать этот импортер? И третья позиция, что на каждую книгу должен быть экспертный вывод на украинском языке, заверенный тоже собственником прав на это издание, хотя не определено, кто может быть экспертом.
— Но подобные ограничения всегда имеют массу лазеек. Можно ли обойти закон в нынешнем его виде?
— Вот представьте: поставка – три тысячи книг. Значит, импортер должен завезти три тысячи этих книг – по одной книге названию предоставить, найти всех собственников, когда они будут определены, кто собственник прав на издание, подписать и нотариально заверить каждую подпись. И далее он должен найти три тысячи специалистов или полторы тысячи, чтобы они написали экспертные выводы, а потом снова заверить его подписью собственника прав. С точки зрения реального человека, который живет в реальном мире, это невозможно.
А учитывая тот факт, что сегодня на рынках ходят собственники цифровых печатных машин и предлагают торговцам любую книгу российскую на протяжении нескольких дней от 3 экземпляров и больше, напечатанных в Украине. Я уже не говорю об интернете – те, кто хочет прочитать Дугина, «Майн Кампф», кого угодно, — может зайти на пиратский сайт и свободно читать эту литературу. Зачем нужно было огород городить, никто не знает.
Законом вся ответственность все равно возлагается на импортера. Если какая-то книга была ввезена в Украину, была пропущена комиссией, но какой-то среднестатистический читатель найдет в ней какие-то факты и цитаты, которые могут быть расценены как антиукраинские или пропагандистские, то импортер будут наказан. В первый раз ему выпишут штраф, во второй раз – уже другой штраф, а на третий раз его лишат на год возможности заниматься этой деятельностью, завозить литературу.
— Какие последствия этого закона?
— Та литература, которая сегодня в Украине не производится, не издается – научная литература, учебники для высшей школы, техническая, технологическая, которая завозилась небольшими объемами, потому что, к сожалению, Украина не может их издавать, потому что, как правило, это очень дорогая в производстве литература, но она завозилась дешевле из России. Теперь же это будут заводить небольшими количествами – по 10 книг, и цена их вырастет значительно. Очень хороший подкорм получит сектор, который мы называем теневым, пиратским, — они будут печатать книги здесь, в Украине, потому что сегодня не составляет большого труда скачать или скопировать какую-либо книжку и тут же ее отпечатать. Да, она будет плохого качества, но она будет в доступе, будет продаваться на рынках, потому что легальные книжные сети вряд ли будут работать с этим пиратским товаром. А это еще означает, что легальная торговля будет постепенно ложиться, сворачиваться, потому что она не будет иметь соответствующего ассортимента. К сожалению, на сегодняшний день издательская отрасль Украины не может обеспечить наполнение в полном объеме книжных магазинов, чтобы они были окупаемыми.
Это политическое действие, которое ничего общего не имеет с прагматизмом, со здравым смыслом. Захотелось принять – приняли. Если принимался, то почему не принимался пакетом – с соответствующими постановлениями, отработано, как оно будет работать, будет ли вообще работать. Не станет ли тупиком, их которого потом будут искать выход. Это традиционный наш вариант: мы сначала создаем проблему, а потом успешно с ней боремся, преодолеваем.
— Есть ли сейчас в парламенте политические силы, способные изменить ситуацию к лучшему?
— Нет, политические силы сейчас раздробленные, и никто не хочет предметно этим заниматься. Ни в правительстве, ни в Верховной Раде нет людей, которые хотя бы приблизительно представляли себе, что такое книга, что такое книжный рынок Украины, какая ситуация на нем. И вообще, что с ним делать. Потому Госкомтелерадио уже вроде как лишили этих функций контроля и ответственности над этой отраслью, Министерство культуры еще не переняло эти функции, хотя там должен был работать институт книги, который по закону должен был заработать с 1 января. И, собственно, никого сегодня не беспокоит ум нации, каким образом он будет расти, а интересует лишь публичные популистские заявления, которые ничего общего не имеют с реальным прагматизмом и реальной жизнью. Хочется и все.