1 марта Государственный комитет телевидения и радиовещания Украины сообщил об отказе на ввоз в Украину из Российской Федерации еще трех изданий. Среди них – книга российского библеиста, доктора филологических наук, профессора РАН Андрея Десницкого «Христианство. Настоящее (Россия, ХХІ век)». Мы решили спросить у самого автора, как он оценивает фактический запрет своей книги в Украине?
— Андрей Сергеевич, как вы узнали, что ваша книга запрещена для ввоза в Украину? Что подумали об этом запрете в первую очередь?
— Мне позвонили из одного из российских информационных агентств и попросили комментарий. Я очень удивился, т. к. в моей книге практически ничего не говорится об Украине – разве что упоминается, что первая печатная Библия на церковнославянском была издана в городе Острог, который сегодня принадлежит Украине или что в украинском и русском языках старославянский звук, обозначенный буквой «ять», дал разное «потомство». Уже потом мне прислали ссылку на заявление Госкомтелерадио Украины, и тут мое удивление выросло до небес.
— Не вырваны ли слова, за которую запретили книгу, из контекста: «Всякий, покушающийся на Россию и ее нынешних правителей, вольно или невольно служит Антихристу (даже если хочет, к примеру, их сменить вполне законным путем, в соответствии с Конституцией)»? Что вы хотели сказать на самом деле?
— Давайте я процитирую начало 23-й главы целиком (она почти дословно совпадает со статьей, опубликованной еще в 2013-м году):
«Всё чаще можно услышать в последнее время богословскую (а точнее, геополитическую) теорию про Удерживающего. Вкратце перескажу суть: этот Удерживающий упомянут в Библии, о нем же говорили многие святые. Это некая внешняя сила, которая не дает прийти в мир Антихристу и сберегает мир от уничтожения. Сначала этой силой была Римская империя, затем Византийская, ну, а потом, конечно, эта функция перешла к Третьему Риму, то есть к России. Даже во времена СССР она сохранялась за ней, а уж тем более теперь, когда Россия не позволяет Западу… (и далее длинный список реальных и гипотетических злодеяний). А посему всякий, покушающийся на Россию и ее нынешних правителей, вольно или невольно служит Антихристу (даже если хочет, к примеру, их сменить вполне законным путем, в соответствии с Конституцией). У человека, знакомого с историей хотя бы в объеме школьного курса, на четверку с минусом, тут неизбежно возникает множество вопросов…»
И дальше следует разгромная критика этой точки зрения. Я утверждаю, что для христианина никакое земное государство нельзя объявлять заменой Царству Небесному, что все империи и республики временны, а душа каждого человека вечна – в этом одно из основных положений христианской веры. Но, действительно, вырвав из контекста пересказ той точки зрения, которую я резко критикую, мне именно эту точку зрения и приписали. И сочли опасной.
И знаете, я не верю, что это ошибка невнимательности, что эксперты настолько ленивы, что не удосужились прочесть две-три страницы, следующие за этой фразой. Я знаю, что на украинской стороне есть некоторое количество людей, которым хочется думать, что в России проживают исключительно «ватники-имперцы», и мне доводилось видеть, как они приводили меня в пример: «видите, даже лучшие из них, например, Десницкий…» Спасибо, конечно, за «лучшего», но это просто карикатура. Видимо, эксперты Госкомтелерадио почерпнули свои сведения о моей книге именно от таких людей. А разобраться не удосужились.
— Чему посвящена ваша книга в целом?
— Христианству в настоящем времени, причем я, гражданин и житель России, русский по национальности, говорю, прежде всего, о русском православном христианстве, не противопоставляя его никакому другому, не считая его чем-то высшим, не отделяя его мирового православия и никому его не навязывая. В книгу вошли в переработанном виде статьи последних лет, в которых я размышляю, что значит быть христианином в постоянно меняющемся мире: не играть в «святое Средневековье», не подменять Евангелия имперскими или националистическими идолами, а жить с Богом и с людьми… но как? Зачастую простых ответов нет. И книга — попытка поделиться размышлениями с читателем.
— В частности, официальное украинское информагентство «Укринформ» написало так: «…в книге «Христианство. Настоящее. Россия, XXI век» профессор РАН Андрей Десницкий, рассуждая о христианстве в России, оправдывает захватническую политику РФ, называя ее «силой, которая не дает прийти в мир Антихристу». В своих далеких от библейских проповедей новеллах он пишет…» Не могли бы прокомментировать эти слова…
— Это просто повтор официального заявления Госкомтелерадио. Перед нами пример того, как некритически распространяется заведомо неверная информация.
— Как отреагировали на запрет книги ваши коллеги в России и Украине?
— Удивлением и сочувствием. Я очень благодарен за это реакцию.
— Можно ли говорить о цензуре в данном случае? Сам факт запрета книги – проявлением чего является он в современном мире? Несвободного общества? Ведь чем может навредить книга…
— Знаете, я взял себе за правило в последние два-три года: не комментировать внутренние дела Украины, если они не касаются меня лично. Тут, к сожалению, бывает слишком много страстей и прямой дезинформации. Запрет на ввоз моей книги меня, безусловно, коснулся, поэтому я об этом говорю. Смешно, мне кажется, в век интернета запрещать распространение текстов (кроме, может быть, откровенно людоедских призывов кого-то убивать и грабить). И я, безусловно, убежден, что в демократическом государстве люди сами должны решать, что им читать и как к прочитанному относиться. Но я не хотел бы диктовать украинским гражданам, как им обустраивать свое государство. Это их суверенное право, как и наше право – жить в России и любить свою страну. /> К Украине и ее народу я отношусь с глубоким и искренним уважением, и не только я один. Когда я родился, это событие отмечали в киевской гостинице мой отец Сергей Глебович, который был тогда в Киеве на съемках (он актер), и мой дед Глеб Сергеевич, о котором скажу особо. В войну он освобождал Украину от фашистов, командовал дивизией ПВО, за что был награжден орденами Богдана Хмельницкого II степени и Отечественной войны I степени (я говорю сейчас лишь о наградах за участие в боевых действиях на территории Украины). После войны он командовал Житомирским артиллерийским училищем, выпускники которого до сих пор хранят благодарную память о нем, я получал от них письма. Я не знаю, что он сказал бы сегодня о текущей ситуации, его давно нет среди нас, но я точно знаю, что выше всего он ценил мир, доставшийся нашим народам такой страшной ценой.
В вашей стране у меня были и остаются друзья, я надеюсь на новые встречи с ними и уверен, что все текущие проблемы будут преодолены. Если не здесь – то в вечности. Именно о том и говорит христианство. Настоящее христианство.