Анатолий Соловьяненко: Не все театральные постановки можно переделать на современный лад

 Не все театральные спектакли, которые создавались на основе классических литературных произведений, можно переделывать на современный лад. Но многие режиссеры, которые склонны эпатировать публику, об этом забывают.

Об этом во время онлайн-чата в ГолосUA рассказал народный артист Украины, главный режиссер Национального академического театра оперы и балета Украины имени Т. Шевченко Анатолий Соловьяненко.

«Когда сюжет привязан к конкретной исторической эпохе, в другой эпохе это будет выглядеть дико. Можно, гипотетически, поставить оперу «Борис Годунов» в декорациях нашего времени, перенести действие, к примеру, на территорию ИГИЛ (террористическая группировка – авт.), но это не будет иметь ничего общего с оперой Мусоргского и первоисточником Пушкина», — подчеркнул народный артист Украины. 

Он пояснил, что в опере именно музыка определяет эмоциональную среду сценического действа и динамику его развития. 

«В музыке заложено все – жест, эмоция, темпоритм», — сказал А.Соловьяненко. 

Он также рассказал, что некоторые современные режиссеры стараются впечатлить публику не глубоким проникновением в эпоху действия и авторский замысел, а скандальны эпатажем.  «Сейчас нередки попытки по-упражняться в осовременивании произведений классиков. К сожалению, в большинстве случаев, результат получается безвкусным, нелепым и кощунственным по отношению к авторам произведения. За постановку оперных спектаклей нередко берутся непрофессиональные и малограмотные люди. Порой, складывается впечатление, что каждый знает, как играть в футбол и как ставить оперу… Такие вот эпатажные псевдорежиссеры просто не слышат музыку, не имеют ни малейшего понятия о стиле и музыкальной драматургии». 

По мнению главного режиссера Национального академического театра оперы и балета Украины им. Т.Шевченко, попытки некоторых режиссеров "перекраивать" классику – занятие не совсем достойное для порядочных профессионалов  потому, что вместо того, чтобы вместе с современным композитором и либретистом создать новое произведение, они пытаются привлечь внимание "раскрученным" за сотню лет известным названием, созданным талантом великих мастеров, но, по сути, искажают само произведение.

«Я считаю, что если ты хочешь сделать постановку  классики, относись с уважением к тому, что было создано композитором и автором первоисточника. Ведь ты хочешь использовать бренд, созданный ими – например, Мэриме и Жоржем Бизе, которые написали «Кармен». Хочешь создать современную постановку — возьми текст современного автора, музыку современного композитора и создай свое сценическое творение… А потом можно будет посмотреть, как на это  будет ходить зритель. А иначе выходит, что  используется чужой бренд да еще и искаженный до неузнаваемости», — подчеркнул А.Соловьяненко.

Напомним, что в 2015 году в Национальном академическом театре оперы и балета Украины имени Т. Шевченко в рамках проекта «Українські оперні зірки у світі» зазвучали голоса «звезд» мировой оперы – Людмилы Монастырской,Михаила Дидыка, Ольги Микитенко, Александра Цымбалюка, Евгения Орлова, Андрея Бондаренко.

Читайте также по теме