Кинопродюсер FILM.UA Егор Олесов в ходе онлайн-чата ГолосUA рассказал об особенностях съемок первого отечественного кино в жанре фентези "Сторожевая застава", а также о проекте "Руслан и Людмила".
"Мы уже заканчиваем съемки фильма "Сторожевая застава"… но, к сожалению, вы видите какая погода, это серьезно влияет на график съемок. Наш календарно-постановочный план меняется несколько раз в неделю в связи со сменой погодных условий. Мы ищем оптимальные варианты, чтобы это максимально быстро доснять", — заявил Олесов.
Он убежден, что команда справится с работой: здесь надо и отсмотреть материал, и смонтировать, и начать подготовку к работе по компьютерной графике. Отвечая на вопрос, меняется ли структура ткани повествования, продюсер ответил, что незначительно, и вместе с тем, появляется что-то новое.
"Меняется, понятно, что не очень сильно: структура, драматургия — все остается, но, безусловно, когда есть классные актеры, которые начинают на площадке импровизировать, и это ложится в общую историю, и это добавляет что-то новое, то безусловно, я поддерживаю такие вещи, тем более, что в истории были фильмы, которые строились полностью на актерах, на их игре", — подчеркнул Олесов.
Он отметил, что важен тот самый "свежий взгляд" со стороны, ведь режиссер видел и раньше декорации, мизансцену, костюмы… а вот тонкости и детали добавляются уже на площадке.
"Какие-то вещи приходится корректировать в связи с условиями, которые от нас не зависят; к примеру погода, или кто-то заболел… пошел дождь — хорошо, нужно переиграть, посмотреть, подойдут ли эти погодные условия для драматургии. Иногда какие-то непредвиденные обстоятельства могут добавить жизни в фильм. Нужно во всем стараться искать позитивные стороны и использовать, как в ай-ки-до, перенаправлять силы, которые противятся — на пользу проекта. Нужно стараться так делать, хоть и не всегда так получается", — заявил кинопродюсер.
По мнению представителя киноиндустрии, слоган для фильма "Сторожевая застава", "Защити прошлое ради будущего!" — оказался очень удачным, так как на нем во многом и строится история, где мальчик из нашего времени попадает в древнюю Киевскую Русь, где он преображается, становится настоящим мужчиной и героем.
"Несмотря на то, что у нас фентези-фильм, в котором есть сцены битв, у нас немало юмора, который должен понравиться нашей аудитории. И здесь ярким примером может стать украинский дубляж, который способен быть настолько колоритным, что дополнительно усиливает ощущения от фильма", — отмечает кинопродюсер.
Вместе с тем, по словам Егора Олесова, в киноленте имеют место и смысловые акценты, которые "должны зацепить", и быт, и шикарные костюмы ручной работы, которые базируются на фольклоре.
"Художник по костюмам очень активно изучал эту тему, ряд костюмов презентовали на Comic-Con, и там это вызвало большой интерес. В кино не должно быть ощущения подделки, несмотря на то, что это фэнтези, все должно быть реальным, и костюмы — тоже. Но это касается и игры актеров в том числе. Важны также музыка, детали и декорации. У нас Влад Одуденко очень классный художник-постановщик с большим опытом, он от себя привнес в картину очень много эксклюзивных интересных задумок, в которые вложена часть души. Зритель подсознательно чувствует тонкие материи, и его в этом нельзя обманывать", — подытожил продюсер.