ГолосUA
07:12 20/11/2018

Переводчик выпуска новостей корчила гримасы в прямом эфире и прославилась на весь мир (ВИДЕО)

Сурдопереводчик выпуска новостей на одном из телеканалов в Великобритании удивила зрителей своими гримасами. На ее мимику обратила внимание пользователь Twitter по имени Элл Поттер. Подписчики посмеялись над ведущей и назвали ее символом современных новостей.

Об этом пишет Сегодня.

Элл Поттер опубликовала фрагмент новостного выпуска, где гримасничающую сурдопереводчицу было хорошо видно. Сюжет, который она переводила, был посвящен выходу Великобритании из состава Европейского союза.

«Переводчица на язык жестов прекрасно передает недоумение по этой ситуации», — подписала пост Поттер.

Напомним, монгольская ведущая «шустрым язычком» взорвала сеть. Ведущая новостей Монгольского национального телевидения Д. Одзаяа покорила сеть умением читать скороговорки в эфире и при этом выглядеть на все сто.

Также мы сообщали, что забавные ляпы журналистов собрали в одном видео. В ролике блогер собрал много десятков эпизодов нештатных ситуаций в прямом эфире: бой приглашенных в телевизионную студию гостей, пьяная ведущая новостей, корреспонденты-нахалы и забавные люди в кадре.

Читайте также по теме