В украинском национальном паспорте дублирование информации на английском языке вместо российского не имеет смысла, поскольку документ недействителен за пределами Украины.
Такое мнение выразил руководитель ОО «Лаборатория законодательных инициатив» Игорь Когут в эксклюзивном комментарии корреспонденту ГолосUA.
«Если бы национальный паспорт работал в режиме безвизового режима или еще какого-то другого, тогда это имело бы смысл. Если паспорт будет служить для выезда за рубеж, то смысл», — отметил И. Когут.
Как отметил эксперт, чтобы заменить паспорта, необходимы средства и административные услуги, а это не так просто организовать. Кроме того, поддержка президентом петиции требует также законодательной работы, а это уже будет «игра на поле Верховной Рады Украины».
«Очевидно, президент поддержал эту идею в контексте объявления 2015-го Годом английского языка», — предположил он.
Напомним, к 19 ноября на сайте президента Петра Порошенко электронная петиция украинцев с требованием запретить в паспортах использовать русский язык набрала свыше 25 тысяч подписей. Составители этой петиции аргументировали свои требования тем, что на русском говорят представители страны-агрессора, и потому было бы нелогично оставлять в украинских внутренних паспортах слова на этом языке.
Глава государства ответил на это распоряжением заменить русский язык английским и сообщил, что направил обращение в Кабинет министров с предложением внести изменения в законодательство для принятия соответствующих мер.