Когда спикер ВРУ Д.Разумков в интервью зарубежному изданию говорит, что он «почти что президент», важно смотреть контекст его слов. Если учесть контекст, то эти слова никак не являются политическим заявлением или каким-либо намеком.
Об этом в комментарии ГолосUA сообщил политический эксперт Руслан Бизяев.
«Я думаю, Разумков сказал эту фразу только потому, что так получалась красивая игра слов. Он же прямо говорит в этом интервью, что нужно сосредоточиться на вызовах, которые стоят перед Украиной, а не на политических амбициях», — сказал аналитик.
Р.Бизяев также отметил, что определенная трактовка этих слов Разумкова связана только с интригами в кулуарах власти.
«Я думаю, Разумков знает нормы Конституции Украины, согласно которой президент это президент, а спикер парламента это спикер парламента. Но эта трактовка слов может объясняться только интригами в коммуникационных каналах власти», — сказал эксперт.
Напомним, председатель парламента Дмитрий Разумков в интервью немецкому изданию Die Welt ответил на вопрос о президентских амбициях.
«На украинском моя должность – глава парламента, на немецком – президент парламента. Следовательно, по крайней мере в некоторой степени, я – уже президент», – отметил Разумков.