Компания Coca-Cola выпустила ошибочный слоган на одном из торговых автоматов в Новой Зеландии.
Об этом сообщает The Guardian.
Виной всему стали трудности перевода с английского на язык маори. Дело в том, что на языке Шекспира слово mate означает «приятель», тогда как на языке одного из коренных народов страны данное слово обозначает «смерть». В итоге заголовок Kia ora, mate переводится как «здравствуй, смерть», а не как запланированное «здравствуй, друг».
Интернет-пользователей не напугала эта ошибка. Напротив, комментаторы отметили, что лозунг производителя оказался честным.