ГолосUA
11:25 01/10/2009

Жириновський дав українцям урок російської

Віце-спікер Державної думи Російської Федерації Володимир Жириновський заявив, що за нормами російської мови потрібно говорити «на Україні» і ніяк інакше.

Про це він сказав у Москві під час відео-мосту з Києвом.

«Прийменник на зовсім не зменшує пріоритети України. Потрібно говорити на Україні, але в Криму. Це два рівнозначних прийменники, але віками усталена мова говорить, як правильно потрібно вимовляти. Ви там закриваєте російські школи і ще нав’язуєте нам як потрібно говорити. Тому я завжди буду говорити на Україні», — зазначив Жириновський.

Він закликав кандидатів у Президенти України не спекулювати на темі надання російській статусу другої державної мови. «Заберіть цю карту, давайте по-іншому ставити це питання», — сказав Жириновський.

Він також нагадав, що ті українські політики чи партії, які обіцяли зробити російську другою державною мовою в Україні, не виконали своїх обіцянок. Разом з тим, Жириновський вважає, що в Україні звужується поле російської мови і це викликає особливу стурбованість у Росії.

Говорячи про шляхи поліпшення двосторонніх україно-російських відносин, Жириновський висловився за зняття митних перешкод, визнання подвійного громадянства. «Давайте прибирати всі митні перешкоди… Визнаємо подвійне громадянство, давайте введемо визнання паспортів», — запропонував він.

Як повідомлялося, сесія Донецької обласної ради виступила проти проведення в регіоні консультативного референдуму про надання російській мові статусу державної нарівні з українською.

Ще понад 150 черкаських підприємців будуть змушені змінити вивіски і таблички на своїх магазинах і офісах, написані іноземною мовою, на аналогічні україномовні.

За матеріалами: Корреспондент

 

Читайте также по теме