International Herald
14:48 08/04/2009

International Herald Tribune: Схід України переживає нелегкі часи

Тяжко знайти місце у Європі, по якому так сильно вдарила економічна криза. як по Сходу Українии,- пише британська “The International Herald Tribune“ http://www.nytimes.com/2009/04/08/world/europe/08ukraine.html?ref=europe.- Тут у містах Донецьку, Харкові та інших, де розміщені найпотужніші металургійні підприємства в Україні, життя звичайних громадян стало дуже тяжким. Світовий попит на продукцію, яка тут виробляється, катастрофічно впав. У людей немає роботи, немає зарплати і найстрашніше — їхня віра потихеньку згасає".- зазначає газета.

У донецькому регіоні проживає близько 4,6 млн людей. 80% економічного життя тут прив’язане до виробництва різноманітних металів. Коли у січні індустріальне виробництво по всій Україні впало на одну третину, то в Донецькій області воно одразу ж скоротилося вдвічі, — наголошує видання.

Миттєво тисячі робітників залишилися на вулиці без грошей, не знаючи, що робити. /> Одним із таких виявився звичайний донеччанин Сергій Єрьомін, якого звільнили першого січня 2009 року. "Як мені прогодувати свою дружину Тетяну та двох маленьких дітей Анатолія та Катерину? У Макіївці всі залежать від роботи на заводах. Якщо ти там не працюєш, то вибір, наприклад, у твого сина, дуже вузький"- розповів Сергій виданню.
"Якби,- наголошує донеччанин — у нас був гідний лідер, то я б із задоволенням вийшов на вулицю організувати протест".

Та оскільки, зазначає газета, в Україні відсутній політик, який зміг би згуртуватнавколо себе суспільство і пробудити надію у громадян, що переживають зараз дуже тяжкі фінансові часи, то жителі східних областей України традиційно дивляться у сторону північно-східного сусіда — Росії. "Я із гордістю стежу за Росією,- говорить Єрьомін, який відносить себе до тих 40% жителів Донеччини, які вважають себе етнічними росіянами. — Була б моя воля я поділив би Україну на дві частини і віддав одну Росії, а іншу — Польщі".

Слід зазначити, що замість того, аби економічно згуртувати державу, українські політики постійно сваряться між собою. Саме тому, пише видання, багато людей відчуває себе покинутими владою на призволяще. "Поки що невідомо чи зможе хоч хтось у державі подолати ту кризу в металургійному секторі, яка панує як в Україні, так і по всьому світу. — зазначається у статті. — Гривня девальвувала на 40%, а реформи, які вимагає МВФ для надання наступного траншу кредиту, є об’єктом пристрасної дискусії у заблокованій Верховній Раді".

Виробничий потенціал в Україні — величезний. Іллічівський металургійний комбінат є навіть за радянськими стандартами надзвичайно потужним, але на даний момент він працює лише наполовину, а робітники, аби уникнути масових звільнень, погодилися на урізання зарплати на 30%. "Але постає питання: що роблять робітники, яких звільнили? Ніхто не хоче, аби на вулиці вийшли маси людей із втраченою надією. За словами експертів, в Україні, попри всі песимістичні прогнози є потенціал подолати тяжку економічну ситуацію, адже ця держава має величезний ресурс, який треба раціонально використати"- підсумовує “International Herald Tribune”.

Підготувала Леся Дубенко.

 

Читайте также по теме