Павел Зинченко
20:32 20/09/2021

Латинское правописание – это звучит круто, но все же…

За последние несколько недель мы услышали от некоторых чиновников и общественных деятелей целый ряд интересных (скорее, странных) инициатив. Например, последней такой инициативой было предложение руководителя СНБО Алексея Данилова перевести украинский язык на латинское правописание.

В целом мы прекрасно понимаем, зачем это делается — отвлечь украинце от насущных проблем, вроде роста коммуналки, и заставить диванных экспертов в срочном порядке переключиться на обсуждение новой интересной темы, которая не будет предоставлять особых проблем действующей власти.

Но давайте на пару минут отойдем от таких разговоров и подумаем: а как насчет исторических прецедентов, когда, в государстве вводилось латинское правописание? Пожалуй, самым известным является пример Турции, где за реформу правописания взялся лично президент страны Мустафа Кемаль. К делу подключили передовых лингвистов, а сам глава государства лично ездил по стране и проводил разъяснительную работу, как с элитой, так и с широкими массами, чтобы убедить свой народ в необходимости реформы турецкого правописания. Турки усилия главы государства оценили, недаром же Кемаль получил почетное звание Ататюрка, «отца турок». Так может и у нас сработает?

Но тут есть нюанс. Ататюрк принимал такое решение не потому, что ему было нечем заняться. После нескольких столетий существования Османской империи, турецкий язык смешался с диалектами других народов, которые были составляющей частью огромного государства. Многие правила правописания безнадежно устарели или накладывались друг на друга, внося еще большую сумятицу. И поэтому «отец турок» решил провести реформу, ведь без реформированного национального языка не было бы новой Турции.

Почему он избрал именно введение латинского правописания? Здесь уже другой вопрос, скорее политический. В него мы углубляться не будем. Но факт остается фактом – радикальная реформа правописания была необходима туркам.

Украинский язык пережил множество испытаний и перипетий, но несмотря на это он всегда оставался самодостаточным и не требовал каких-либо кардинальных реформ. И сегодня исторических предпосылок к изменению правописания нет. Латиница – это, конечно, звучит круто. Но давайте как-нибудь в другой раз.

 

Читайте также по теме