Российская писательница и переводчица Мария Спивак скончалась на 56 году жизни.
Об этом сообщила на своей странице в Facebook директор издательства «Фантом пресс» и близкая приятельница покойной Алла Штейнман.
«Сегодня умерла Маша Спивак. Моя дорогая подруга, прости, что не уберегли тебя» , — написала Штейнман.
Дату и место похорон она обещала сообщить позднее.
Мария Спивак приобрела широкую популярность благодаря альтернативному переводу романов Джоан Роулинг о Гарри Поттере, получившему неоднозначную оценку среди читателей.
После перевода «Гарри Поттер и Огненная чаша» Мария Спивак не переводила книги Роулинг под своей фамилией.
Впоследствии в сети появились переводы таких книг как «Гарри Поттер и Орден Феникса», «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — стилистически выдержанные в манере Спивак, однако переводчиком значилась некая Эм. Тасамая.
Однако на её счету были и выдающиеся работы.
На профессиональной премии «Единорог и Лев» в 2009 году она была удостоена второго места в номинации «проза» за перевод романа Николаса Дрейсона «Книга птиц Восточной Африки».
Также, ранее мы сообщали, что 16 июля в британском графстве Норфолк на 95-ом году жизни умер писатель Клайв Кинг. Он стал известен благодаря роману «Стиг со свалки» о пещерном человеке, который живет рядом с обычной семьей.