Злата Огневич исполнила свою песню «Богиня» на польском языке.
Таким образом певица решила поддержать актуальную для польских женщин акцию #МоеТелоМоеДело, направленную против решения Конституционного суда Польши запретить аборты.
В песне «Богиня» говорится о том, что в каждой женщине живет богиня, а каждый стержень его характера или внешности делает ее не только уникальной, но и сильной и неповторимой.
«Богиня» на польском языке поднимает важную тему свободы выбора женщин, которая начала очень часто нарушаться в обществе. В песне повтроряется слоган польских женщин «Мое тело — мое дело, моя сила».
Каждая женщина свободная, а запреты, которые вступают в силу, просто нарушают права и могут сломать «богинь». Внутри каждой женщины таится прекрасное и важно помочь им сохранить это в себе. Если общество будет в дальнейшем диктовать свои условия, то «богиням» Польши нужна будет помощь, заявляет Злата Огневич.
Авторство песни «Богиня» принадлежит украинской певице Jerry Heil, саундпродюсером выступил The Maneken. Польская версия была записана в Studio HUB 1 с участием Михаила Некрасов, Игоря Завады.
Создатели трека надеются, что эта песня может стать символом свободы и гимном международной поддержки женщин Польши.
Ранее Огневич рассказала о жизни в общежитии.